Anthology of Yiddish Poetry
of Poland

אַנטאָלאָגיע פון דער ײִדישער פּאָעזיע
אין פּוילן

 
 
  Home  |  Index of Poets  |  About  |  Translators  |  Acknowledgments  |  Links  |  Contact Us  
 
 
  Home > Index > Aaron Zeitlin >    

  Click for translation: Polish  
 
 

     

עס דרפן לידער װי אליהו'ס

 

עס דרפן לידער װי אליהו'ס

רן אין שטיבער פון בידנע  ברידער.

איך װאַרט אױף לידער, װאָס װערן  דיכטער,

און װאַרט אױף דיכטער, װאָס װערן לידער.

 

, טג, װאָס װעט לע טעג בליכטן,

װען ס'װערן דיכטער דס, װאָס זײ דיכטן,

װען ס'קריגן לידער בלוט און געזיכטער,

גײען צו מענטשן  ─  און װערן דיכטער.

 

נער טעם פר לטע הערצער!

גלװאַניזירן קלטע זשבעס!

מיט בליעכץ ב'יומטוב'ן דרע העלצער!

אין לע װעלטן אױסרופן שבת!

------------------------------------------------------------

לידער פון חורבן און לידער פון גלױבן (ב),  (1967) , ז.286

 

 
 


 
Site Design by Twam
 
YiddishPoetry.org